Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones, de canciones y así, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com si son del extranjero, y por transferencia si son de Chile (consultar datos a través del mismo mail). 2 dólares por canción.

jueves, 6 de febrero de 2014

[Evillious] Moonlit Bear (Cuento ilustrado)

Mi traducción del cuento ilustrado de la canción del mismo nombre, que venía en el libro "Aku no Waltz". Le pedí a un amigo (Daniel) que me prestara las fotografías que sacó, porque a mí me quedarían horribles XD



Moonlit Bear (Cuento ilustrado)



En una esquina de un oscuro y profundo bosque, recogí unas rojas frutas.
Este seguramente es un hermoso regalo de Dios.
Si regreso con ellas, ¿esa persona se alegrará tanto que llorará?
Debo regresar a casa antes de que salga el "oso aterrador".


Corro vagando por el camino del bosque que se encuentra floreciendo.

Detrás de mí está el oso, que puso una cara terrorífica.
En realidad sabía que esto era tu tesoro.

Aun así yo corro desesperadamente, pidiendo por mi felicidad junto a esa persona.
Yo lloré, el oso también lloró. Las dos frutas también lloraron.


Por fin llegué a mi querido hogar. Con esto seremos felices.
Le muestro las dos frutas a mi querido, quien me dio la bienvenida, pero él sólo pone una cara triste.

"Devuélvelos a donde está su verdadera madre."

En mis brazos están dos adorables bebés.
Tú dices que lo enmiende, pero

Es imposible

porque

ya


Fuera de la casa yace el cadáver de una mujer y una pequeña botellita de vidrio.
Yo, que deseaba a esas frutas como fuera, cometí un pecado imperdonable.

Ya no puedo echarme para atrás.

Me pareció que la botellita, iluminada por la noche de luna, brilló.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario